无效(xiào)的合同(tóng)或者被撤(chè)销的合同自始没有法律约束力(lì)。合(hé)同(tóng)部(bù)分(fèn)无效,不影响(xiǎng)其人(rén)姝效力(lì),其他部分仍然有效。
合同无效或者被撤销后,因该(gāi)合同取得(dé)的(de)财产,应当予返还;不能返(fǎn)还(hái)或者没有必要(yào)返还的,应当折价补偿。有过错的一(yī)方应当赔偿对方(fāng)因此所受(shòu)到的损失,双方都有过错的(de),应当各自承担相(xiàng)应(yīng)的责任。
当事人(rén)恶意串通,损害国家、集体或者第三人利益的,因(yīn)此取得的财(cái)产收归国家所有或者返还集体、第三人。